• <fieldset id="82iqi"></fieldset>
    <tfoot id="82iqi"><input id="82iqi"></input></tfoot>
  • 
    <abbr id="82iqi"></abbr><strike id="82iqi"></strike>
  • 國外創投新聞 | AI配音技術公司「Deepdub」A輪融資2000萬美元,人工智能代替真人配音的時代來臨了嗎?

    隨著媒介產品的全球化趨勢,國外引進電影、電視節目和游戲的配音正在成為一個正在高速增長的領域。根據Verified Market Research,僅電影配音市場的價值從2020年就開始以5.6%的復合年增長率增長,到2027年可達36億美元。考慮到請演員進行錄音室配音的成本高昂,人工智能技術有望通過自動化配音來簡化配音的流程。

    據VentureBeat報道,AI配音技術公司「Deepdub」昨日宣布在A輪融資中籌集了2000萬美元,由nsight Partners領投,Booster Ventures、Stardom Ventures、Swift VC和部分天使投資者跟投。

    圖片截自公司官網

    Deepdub成立于2019年,由來自以色列的Nir Krakowski和Ofir Krakowski兄弟共同創立,總部位于特拉維夫。該公司為電影、電視、游戲和廣告提供人工智能配音服務,這種技術由神經網絡驅動,可以分割、隔離原始聲音并將配音替換進原始軌道中。

    Deepdub試圖實現一種“克隆式”的配音方法,在加入新配音的同時保留演員原始的聲音。它使用基于另一種語言的演員聲音合成樣本,并與原始演員的聲音分層合成形成配音。該公司正在研究使可以一次性匹配多種語言的唇部運動的算法,雖然這種算法還不能實現實時配音,但可以在后期制作系統中使用。

    Nir Krakowski表示,其人工智能模型能夠利用不超過三分鐘的語音數據復制語音特征,生成的目標語言的聲音可以展示出高度的表現力,包括哭泣、喊叫、嘴里含著食物說話等,這種表現力甚至是原始語音中不具備的。

    圖片截自公司官網

    Deepdub配音的首部作品是2019年的英語驚悚片 "Every Time I Die",Deepdub參與其西班牙語和葡萄牙語配音制作。

    據悉,公司正在與多個好萊塢電影公司合作開展各種項目,這些項目目前是專有的。自從2020年12月公開發布以來,Deepdub已經與Topic.com簽訂了一個多系列的合作,將他們的外國電視節目目錄引入英語。

    最新的資金將用于擴大公司的全球銷售和交付團隊,雇傭更多的研究人員和開發人員來加強特拉維夫的研發團隊,并進一步加強公司基于深度學習的本地化平臺。公司在2021年初有7名員工,在2022年初增長到30多人,預計到今年年底將使人員規模翻番。

    與Deepdub同樣專注于視頻和語音,開發AI配音工具的公司包括「Synthesia」、「Respeecher」、「Resemble AI」和「Papercup」。此外,老牌企業「Nvidia」正在開發一項基于演員原面部表情進行細微改變,使之與新的語言相匹配的技術;「Veritone」則推出了一個名為「Marvel.ai」的平臺,允許內容制作者創造和授權AI生成的聲音。

    人工智能技術正在加速進入配音領域,未來這種方式能否代替演員的錄音室配音,又會帶來多少和語言相關的法律、倫理問題,或許目前尚不能輕易地下結論。

    標簽: